apēst
apēst -ēdu, -ēd, -ēd, pag. -ēdu; trans.
1.Noēst bez pārpalikuma (barību).
PiemēriApēst sviestmaizi.
- Apēst sviestmaizi.
- Apēst ābolu.
- ..uzskrējis savā istabā, ēdu, ēdu, ēdu. Brīnums, ko cilvēks var apēst! Gandrīz divi kilo [kilogrami] maizes.
- Viņš apēda visu kulteni, notiesāja trīs maizes šķēles un iztukšoja šķīvi zupas.
- ..iedevu viņai [kaķei] dažus kumosus maizes mīkstuma. Katru kumosu viņa papriekš apostīja, ieņēma mutē, krietni nopurināja un apēda.
Stabili vārdu savienojumiPrātu maizē apēdis.
- Prātu maizē apēdis idioma — sar. Saka, ja kāds zaudējis spēju pareizi spriest un rīkoties.
1.1.pārn.; sar. Sabojāt (mūžu, veselību). Nomocīt (kādu).
PiemēriSmagais darbs apēda veselību.
- Smagais darbs apēda veselību.
- Grūtas bija kunga klaušas, Dārgas kunga nodeviņas: Tās apēda manu mūžu Pa vienai dieniņai.
- ..tas riebīgais loku liecējs [Šveheimers] apēda viņas [Lienas] jaunību, padarīja viņu līdzīgu niknam, netīram kustonim..
- ..visi.. mirstam šajā zemes gabalā. Divdesmit gados viņš apēd cilvēku. [Saka Mārtiņš par tēva saimniecību.]
1.2.pārn.; sar. Nomākt, iznīcināt.
Piemēri..Valentīnas godkārību apēda viņas slinkums, un tā nespēja vēlēties, lai viņas vīrs būtu vairāk, nekā tas bija.
- ..Valentīnas godkārību apēda viņas slinkums, un tā nespēja vēlēties, lai viņas vīrs būtu vairāk, nekā tas bija.
- No sākuma Krists [komandieris] turēja gaisā vienu raķeti [nakts kaujā]. Migla bija smaga un bieza un apēda daudz gaismas.
1.3.pārn.; sar. Patērēt daudz vai visu (parasti naudu).
PiemēriBet ārējie kredīti visu peļņu procentos vien apēd. [Saka veikalnieks.]
- Bet ārējie kredīti visu peļņu procentos vien apēd. [Saka veikalnieks.]
- ..Tomberga kungam atkal gadījās nepatikšanas ar to tranzīta manufaktūru, un tā apēda visu linsēklu peļņu.
Stabili vārdu savienojumi(Ar) acīm (vai) apēst (arī aprīt). Apēst (arī aprīt) bez sāls. Dzīvu apēst (arī aprīt).
- (Ar) acīm (vai) apēst (arī aprīt) idioma — 1.sar. Ļoti neatlaidīgi, ar lielu ziņkāri vai patiku aplūkot. Ļoti iekārot.2. Lielās dusmās uzlūkot.
- Apēst (arī aprīt) bez sāls idioma — sar. Vērsties pret kādu neapvaldītās dusmās, naidā u. tml.
- Dzīvu apēst (arī aprīt) idioma — sar. Vērsties pret kādu neapvaldītās dusmās, naidā u. tml.
Avoti: 1. sējums